2008年3月19日星期三

儀礼講座3

今日 午後に 私 は 儀礼講座 に 参加しました。先生 は 日本人で,18年の中国語を学びました。中国語 は 上手 です。先生 は 主にいくつかの面接試験 を する時の注意する事 を 言いました。先生 は 面白しです。3時間 は 短く感じました。17:30から,20:30まで。日本語 を 勉強しました。この後,私たち 15人 は 歌を歌います。先生 は 48歳でが,活力があります。歌 も 上手 です。私たち は とても楽しいです。先生仕事 は 忙しくします,明日 先生 は 北京へ 帰ります。すべて順調なことを望みます 。

中文:今天下午我参加了一个礼仪讲座。做讲座的老师是日本人,学习了18年的汉语了。汉语说的特别好。这次老师主要是讲面试的时候需要注意的事情。老师非常幽默,3个小时的讲座感觉很快就过去了。下午五点半到八点半学习了日语。之后我们一行15个人去唱了歌。老师虽然已经48岁了,但是很有活力。歌唱的很好。我们都非常开心。老师的工作很忙,明天就要回北京了,希望一切顺利吧。

没有评论: