2008年5月27日星期二

SONY TIMER

 今日 も にわか雨 が 降りました、最高気温 は 20度でした。今晩の最低気温 は 11度です。
 昨日、私 は 「CD は 問題 が ありましたので、SONYのサービスセンタ を 行きました」こと を 書きました。Tさん は コメントの中で 私に「SONY TIMER」を 教えてくださいました。ありがとうございました。そうです。私 と 友達 は だいたい4年前くらいに 一緒に 同じなCD Walkman を は 買いました。去年 友達のCD Walkman は 同じな問題 が ありました。SONY は この方式 を 通じて 更に たくさんの製品 を 売りたいですか。SONYの技術 は とても 先進ですが、この「SONY TIMER」は ちょっと…残念です。


中文:今天也有阵雨,最高气温20度。今晚的最低气温11度。昨天,我写了「因为CD 问题,去了SONY的服务中心」的事 。T先生 在评论中告诉了我「SONY TIMER」的事。谢谢。是那样的。我和朋友大致在4年前一起买了同样的CD Walkman。去年 朋友的CD Walkman 出现了同样的问题 。SONY 想通过这个方式卖出很多的产品吗?SONY的技术非常先进,不过,这个「SONY TIMER」稍微…遗憾。

2 条评论:

tti 说...

おはよう!

今日 も にわか雨 が 降りました、最高気温 は 20度でした。今晩の最低気温 は 11度です。
 昨日、私 は 「CD は 問題 が ありましたので、SONYのサービスセンタ を 行きました」
◎CDが故障したので、SONYのサービスセンタに行った
こと を 書きました。

Tさん は コメントの中で 私に「SONY TIMER」を 教えてくださいました。
◎を→という話を

ありがとうございました。
☆いえ いえ。

そうです。
◎そうですね。SONY TIMERに同意できる話があります。

私 と 友達 は だいたい4年前くらいに 一緒に 同じなCD Walkman を は 買いました。
去年 友達のCD Walkman は 同じな問題 が ありました。
◎去年 友達のCD Walkmanで、私のWalkmanと同じ故障がありました。

SONY は この方式 を 通じて 更に たくさんの製品 を 売りたいですか。
◎売りたいですか→売りたいのかな?

SONYの技術 は とても 先進ですが、この「SONY TIMER」は ちょっと…残念です。
◎先進ですが→先進的ですが
☆私は先進的とは 思っていません。従来の技術を使って、目新しいものを作るのが得意と思ってます。

wangzhen 说...

Tさん

こんばんは!

添削 を 真剣に 読みました。
ありがとうございます。
Tさん は 毎日 早く起いています、
お疲れ様でした。
(^^)
以下 は 訂正です。
よろしくお願いいたします。


 今日 も にわか雨 が 降りました、最高気温 は 20度でした。今晩の最低気温 は11度です。
 昨日、私 は「CDが故障したので、SONYのサービスセンタに行ったこと」を 書きました。Tさん は コメントの中で 私に「SONY TIMER」という話 を 教えてくださいました。ありがとうございました。
そうですね。SONY TIMERに同意できる話があります。私 と 友達 は だいたい4年前くらいに 一緒に 同じなCD Walkman を は 買いました。去年 友達のCD Walkmanで、私のWalkmanと同じ故障がありました。SONY は この方式 を 通じて 更に たくさんの製品 を 売りたいのかな?SONYの技術 は とても 先進的ですが、この「SONY TIMER」は ちょっと…残念です。


>私は先進的とは 思っていません。従来の技術を使って、目新しいものを作るのが得意と思ってます。

>そうですか。もう一度 知識 を 習います。ありがとうございます。