2008年4月8日星期二

卒業論文

08-4-8追記。

今日 は 晴れです。Tさん は 昨日に 「大阪 は 曇ってます。昼ごろから雨が降るそうです。」を 言いました。ハルビン も ゆうべに 雨 が 降りました。天気 は だんだん 暖かく なります。(^^)来週 は スポーツ を して できます。とても うれしいです 。午後 私 は 第2専攻の論文の指導先生 を 会いました。指導先生 は 学院の主任です。仕事 は とても 忙しいですが、たくさんの 卒業論文の知識 を 教えます。先生、ありがとうございました。来週、指導先生 は 出張します、だいたい 10日間ぐらい です。先生 が 出張するのが 順調なこと を 祈ります。

中文:今天晴。T先生 昨天说「大阪阴天了。据说从(中午)左右开始下雨。」。哈尔滨 昨天晚上 也下雨了。天气渐渐缓和起来了。(^^)下周就可以做体育运动了。很高兴,下午我见了第2专业论文的指导老师 。指导老师 是 学院的主任。工作 非常 忙,不过,告诉我很多的毕业论文的知识 。老师,谢谢。下周,指导老师 是 出差,大致 10天左右 。希望老师出差顺利。

2 条评论:

tti 说...

お疲れさん!

私は、先ほど東京駅から新幹線に乗りました。これから京都の自宅に帰るところです。帰宅は24:00を過ぎるかな?
新幹線の中で 添削してます。

今日 は 晴れです。
Tさん は 昨日に 「大阪 は 曇ってます。昼ごろから雨が降るそうです。」を 言いました。
◎を 言いました→と 言いました

ハルビン も ゆうべに 雨 が 降りました。
天気 は だんだん 暖かく なります。(^^)
来週 は スポーツ を して できます。
◎来週は「天気が良さそうです。」だから、スポーツをできそうです。とてもうれしいです。
☆こんな意味だと思います。直前の文章で暖かくなってきたと天気のことを説明してます。そしてこの文章では いきなりスポーツのことを説明してます。多分、来週は今週より暖かor天気がよいから スポーツができそうだ。と記載するのが正しいよ。

とても うれしいです。
午後 私 は 第2専攻の論文の指導先生 を 会いました。
◎を 会いました→に 会いました。

指導先生 は 学院の主任です。
◎指導先生→指導してくれる先生or指導教官

仕事 は とても 忙しいですが、たくさんの 卒業論文の知識 を 教えます。
☆主語を書いてくださいね。
◎先生は とても忙しいのに、卒業論文に関して たくさんのアドバイスをくださいます。

先生、ありがとうございました。
来週、指導先生 は 出張します、だいたい 10日間ぐらい です。
先生 が 出張するのが 順調なこと を 祈ります。

wangzhen 说...

Tさん

こんばんは!
「帰宅は24:00を過ぎるかな?」
お疲れ様でした!
お元気で。
「新幹線の中で 添削しています。」
とても 感動します。
ありがとうございました。
(^^)
添削 を 真剣 に 読みました。
以下 は 訂正です。
よろしくお願いいたします。

今日 は 晴れです。Tさん は 昨日に 「大阪 は 曇ってます。昼ごろから雨が降るそうです。」と 言いました。ハルビン も ゆうべに 雨 が 降りました。天気 は だんだん 暖かく なります。(^^)来週 は 天気 が 良さそうです。だから、スポーツ を できそうです。とても うれしいです。とても うれしいです。午後 私 は 第2専攻の論文の指導教官 を 会いました。指導教官 は 学院の主任です。先生 は とても 忙しいのに、卒業論文に 関して たくさんの アドバイス を くださいます。先生、ありがとうございました。来週、指導先生 は 出張します、だいたい 10日間ぐらい です。先生 が 出張するのが 順調なこと を 祈ります。