2008年5月5日星期一

実習

今日 も ちょっと 寒いです。朝から 昼まで 大雨が 降りました。今日、私たち は の実習 が ありました。私 は Qさんと 一緒に 1組に になります。実習の題目 は 「2足歩行ロボットの設計」でした。実習の目的でした:
(1)設計実習のプロセス
(2)3次元CADの活用方法
(3)チームでの作業
時間ので、今回の実習は大体第一個と第三個だけを完成しました。
私の日本語 は 上手では ありませんでしたが、実たくさん を 勉強しました。私たち は 晩ご飯 を 一緒に食事しました。明日 は 半日の実習と面接 が あります。ちょっと 緊張しています。がんばります!Tさん、Nさん、Iさん、お疲れ様でした!



中文:今天也有点冷。从早上开始下了大雨。今天,我们有的实习 。我与Q先生一起变成到 1组为 。实习的题目是「2双步行机器人的设计」。实习的目的:
(1)设计实习的经过
(2)3维CAD的有效的利用方法
(3)队伍合作
因为时间的关系,此次的实习大致完成了只第一个和第三个。
我的日语好不好,不过,学习到很多 。我们 晚饭 一起进餐了。明天有半日的实习和面试 。稍微 紧张。努力!

2 条评论:

tti 说...

今朝は空港まで 送ってくれて ありがとう。
次に会うのは・・・日本かな?それとも またハルビンで会えるかな?

さて、中国では添削できませんでした。やっと・・いまから添削しますね。


今日 も ちょっと 寒いです。
朝から 昼まで 大雨が 降りました。
今日、私たち は の実習 が ありました。
私 は Qさんと 一緒に 1組に になります。
◎なります→なりました

実習の題目 は 「2足歩行ロボットの設計」でした。
実習の目的でした:
◎目的でした→目的は 以下です

(1)設計実習のプロセス
◎設計のプロセス

(2)3次元CADの活用方法
(3)チームでの作業
時間ので、今回の実習は大体第一個と第三個だけを完成しました。
◎今回は 時間が十分にないので、(1)と(3)だけを実施しました。
☆(1)(2)(3)と記載してるのに、次の文章で第一個と第三個と記載するのはNGです。読む人が戸惑います。
言葉が違うでしょう?言葉を一致させてください。

私の日本語 は 上手では ありませんでしたが、
◎私は まだ日本語を上手にしゃべったり、聞いたりできませんが
☆必ず主語を人間にしてください。そのほうが 読みやすい。
上の あなたの文章なら 主語は日本語です。わかりにくいです。

実たくさん を 勉強しました。
☆What did you studied?

私たち は 晩ご飯 を 一緒に食事しました。
◎私たちは 一緒に夕食をとりました。


明日 は 半日の実習と面接 が あります。
◎明日には 午前が実習、午後から面接があります。

ちょっと 緊張しています。がんばります!Tさん、Nさん、Iさん、お疲れ様でした!

wangzhen 说...

Tさん

こんばんは!

どういたしまして!
次に会うの は…
もし ハルビンで 会えります、も一度 拙宅に 来てください。(^^)

旅行 が お疲れ様でした!

添削 を 真剣 に 読みました。
ありがとうございます。
(^^)
以下 は 訂正です。
よろしくお願いいたします。



今日 も ちょっと 寒いです。朝から 昼まで 大雨が 降りました。今日、私たち は の実習 が ありました。私 は Qさんと 一緒に 1組に なりました。実習の題目 は 「2足歩行ロボットの設計」でした。実習の目的は 以下です:
(1)設計のプロセス
(2)3次元CADの活用方法
(3)チームでの作業
時間ので、今回は 時間が十分にないので、(1)と(3)だけを実施しました。
私は まだ日本語を上手にしゃべったり、聞いたりできませんが。実たくさん を 勉強しました。私たちは 一緒に夕食をとりました。明日には 午前が実習、午後から面接があります。ちょっと 緊張しています。がんばります!Tさん、Nさん、Iさん、お疲れ様でした!



>☆必ず主語を人間にしてください。そのほうが 読みやすい。
上の あなたの文章なら 主語は日本語です。わかりにくいです。

>すみません。今度、注意します。


>☆What did you studied?

>問題の思惟を解決する方法です。